返回在线系统 0592-5855885
关注微信
去测试

托福110出国却只能一脸懵X笑嘻嘻……

2018/3/26 17:30:59 人评论 次浏览 分类:新闻

托福获得110分,那分数必须晒,出门抬头挺胸,看见英语老师都不低头躲了,而是大声say Hi……


骄傲!

英语好!!

贼六!!!

然而出了国发现……诶真的不是算错分了嘛……


@Shuo Liu,土木工程, 山地车,托福,美国农村留学


英语水平是个很模糊的概念。简单来说:110在普通高校高中是顶尖;在有出国氛围和留学历史的优秀高中和优秀高校比如浙江大学比如南外深外杭外,属于优秀。来了美国,属于虽然看不懂菜单但是饿不死,上课基本能听懂,还能理解老外百分之五的笑话。距离看懂电视,交非酒肉炮友,融入美帝生活,大概还差一个110分。托福本身定位就是针对外国人的英语测试,门槛并不高;加上语言和文化的不可分割性,从未切身深入了解英语国家文化的英语学习者即使在托福这种“去文化背景”的考试中分数不错,以我个人经历来说,去美国留学的话,别说110,满了也得被碾压


@高英恺,拜仁马刺NC粉,Master@CMU。


考110之前我可以不带字幕看权利的游戏;无障碍的看英语新闻和畅销书;写一篇语言不错内容极渣的论文;结果来了美国,两个月后才能反应过来用good回答how are you,半年后才能反应过来用you too回答have a good day……


其实基本上我们的托福成绩如果能到110的话,出国后的部分简单的语言还是能够理解表达的。只不过有些时候会反应不过来相关的一些表达词汇。并且在一些生活方面的专有名词和一些习俗习惯上会颇为缺乏。比如说在点餐买咖啡去银行什么的这些生活场景里,我们非常容易明明说的都是英语却互不理解彼此的尴尬情况。这也由于托福里场景更多的是校园内的学术型,而并没有涉及太多的美国日常生活方面的情形以及美国文化。


于是乎我们在美国留学初期常常会操着一口假英语……满处的尬聊……闹了很多笑话——


@fushi99 

有个同学 英语很不好。房间里出现老鼠 忘记怎么说了。

他问房东 你看过 猫和老鼠吗(Do you know Tom and Jerry?)

看过啊 房东说

我同学说 Jerry is here

@Lee Sean

飞到美国刚下了飞机还需要转机,在机场排队等着上第二趟飞机。


我就看见一个全副武装的警察(那时也分不清警察和保安),一手高举一个打火机,一边向排队人群吆喝:Any liars? any liars? (有撒谎的吗?有撒谎的吗?)


我想,听说美国人特别重视诚信,法制严格,没想到美国的法律严苛到这种地步啊!抓到撒谎的,就地火刑!!!


突然想起刚才报关的时候瞒下了几千现金没报,顿时冷汗淋漓!!! 

警察还顺着队伍来回踱步,在我身边经过了几个来回,我仿佛是谍战片中白色恐怖之下的敌后卧底,心都快跳出来了!娘哩!千辛万苦跋山涉水大老远出国,脚刚沾地就当了布鲁诺!多冤!


后来仔细听了几遍,才发现是人家说的不是liar(撒谎者),而是lighter(打火机)!


原来美国禁止带打火机上飞机,估计是刚出台的规定,很多人还不知道,因此就有机场安检人员提醒大家:有打火机吗?有打火机吗?


后来久了才知道,美国生活中的土话发音,和课本听力磁带的不太一样,比如这个't'经常是发得又轻又懒,几乎像被吞掉了一样。lighter(来特儿)听起来就像liar(来儿),害我虚惊一场。

 @李黯堂

"Hey, how's it going!"

".....parden me??"

"how is it going?"
".....en?"

"what's up?"
".....yes?"

"HOW ARE YOU?"
"I'm fine! Thank you! And you?"
"GOOD"

这是我到美国第一次对话。。。。



@斯塔特

在北卡州立大学北边的一个披萨店吃披萨,点了披萨后,老板问点不点toppings,我想了想啥是toppings,怕被宰就赶紧说no no no,老板表情凝重的说r u sure?  我紧张的回答 sure sure sure。


结果上来一个大烧饼,光面的。


@CoCo

和舍友一起出门吃牛排,服务员问: How would you like your steak done? (你的牛排要几分熟?)


我一拍脑门:自己平时在国内喜欢吃六分熟的牛排,换算到百分制不就是60%嘛。之前上初中的时候老师也是这么教的。于是便自信满满地对服务员说:60 percent please. 服务员依然是一愣说,Sorry, we don’t have that...


牛排全熟用"well done";七分熟是"medium well";五分熟是"medium";三分熟是"medium rare"。


@X网友

俩人走进一家饭馆,服务员问:“Party of two?”需要你摇头摆手“We are coming for dinner, not for a party.”?


服务员问的那一句 “party of two?”是想确认是不是两位进餐而已。


@山大王就是我

晚上去居酒屋吃了个饭 大概40刀左右 付现金给了50 算了算小费大概5刀 然后就把钱给了服务员 手比了一个5   然后跟他说just give me five (找我五块钱就行了) 


结果小姐姐跟我击了个掌……


@LiuS

第一次进美国海关,工作人员是个很壮但还蛮nice的黑人大叔:

他:你父母工作是什么?
我(短路了半秒):我妈是officer。
他:wow,这么酷。
我(officer酷什么?等等。。。)
他(拍拍自己腰间):她也用枪么?
我(不对,officer是警察,我的天,怎么办):不不不,我妈就是work in the office,不、不是officer。。。
他:喔,那叫clerk,不叫officer,哈哈哈哈哈哈哈
我:喔,对,clerk。。。

 @奔跑的解析卡 

一下飞机就被纽约海关带进小黑屋,虽然没贩毒但第一次出远门听力又渣完全摸不清状况心里慌得要哭……
海关大叔一脸严肃地说: "I20" (发给留美学生的一个凭证文件)
我华丽丽地理解成了 " I (am) 20"
大叔您一把年纪说自己二十这不是逗我呢麻!!


海关大叔见我一脸震惊地在那儿发呆,又重复了一遍: "I20, please"
我去~大叔您还来~~
Anyway看着大叔期待的眼神,我就礼尚往来地回了一句: " I, 24"
留下海关大叔在那里一脸震惊地发呆~

@大白狗腿

第一次journal club全程把codon(密码子)读成了condom(安全套),当时大老板和全实验室20多个phd postdoc全都在场。


下午连楼下实验室都知道了有个女生讲了半个小时的condom optimization......


生无可恋。


@ 泡面加俩蛋

在我还是个孩子的时候,我的英语老师就曾教给我们铅笔“pencil”,钢笔“pen”橡皮“rubber”尺子“ruler”。于是出国读美高的第一年,我小心翼翼问同桌的外国妹子借板块橡皮,结果……被妹子无情的白眼伤透了心。她还告诉了别的同学,大家笑到不行……


后来我才知道,rubber在美国是避孕套的意思,虽然字典里也有橡皮和轮胎等橡胶制品的意思,而生活口语中的主要意思还是避孕套。

人家的橡皮就是eraser…


@ Maricado

在英语里,tissue特指抽纸,napkin才是餐巾纸,paper towel是纸巾,卫生纸是 toilet paper。


那么,怎么办才能让我们的英语到了美国不尬呢?


看美剧(生活类的),学习一些地道的表达。省的到了美国才知道不是所有money都是dollar,每一种钱都有自己的名字:cent (1美分)、nickel (5美分)、dime(10美分)、quarter(25美分)和dollar(1美元)……不过要注意:


1.不是所有的美剧都适合学英语


如果喜欢看如《尼基塔》这样的动作片, 那你基本会讲一口流利的"呯""轰""啊"之类的开枪爆炸声英语。如果你喜欢看如《豪斯医生》这种专业性很强的片子,那你基本会讲一些如 MRI、CT、Tumor之类的连自己都不明白的江湖郎中英语。如果看的是《越狱》,基本不用举手,别人就知道你是黑手党的了。不是所有剧都合适的用来学习的美剧,是要有一定对话量,生活化的、平民化的片子。


2.开着字幕看是没有前途的


很多人喜欢开着字幕看,觉得会有参照更有帮助,其实这是在拖你的后腿。中文是母语,对我们的眼球来说有无比强大的吸引力,只要在那里,你一定会看,就像放个美女在眼前,男人一定会看。一般人永远会不自觉通过中文字幕理解英语,而不是通过听懂-理解-记忆-重复,这样的过程学到英语。


3.看一遍是不够的


看一遍根本不能叫学英语,充其量只能叫娱乐。如果是抱着学习的目的,必须反复看,精听,理解句子词语的意思,为我所用才行。如果看一遍,基本你就被情节彻底打败了,或哭或笑,反复思考自己该拥有HEROES里的哪种超能力,担心下集可以下载前的日子该怎么过,哪还有心思管学英语这码事,哪怕讲的是柬埔寨语都无所谓。所以先看个几遍,基本达到对剧情已经免疫的程度,如看《老友记》看到已经笑不出来的时候,差不多可以洗干净耳朵仔细听了。


另一方面,就是要通过对美国历史、新闻、文学作品等的阅读来了解美国文化。


了解了美国人的价值观和思维方式。了解了美国人怎么想,才能真正和美国人沟通。通过对美国文化的了解才能够更好的理解教授们在讲课时的一些话语,你写作时也可以展现出更多的思路。所以可以多看原文小说(http://www.sparknotes.com/),坚持听听CNN、NPR新闻,浏览一些美国历史类的文章(http://teachingamericanhistory.org/),从中学习美国的文化背景。


本文来源自留学生的自我修养、知乎、DearMentor、新东方前途出国北京、TOEFL托福考试官方社区、英语坊。